Speaking of tar babies

Jules Crittenden, in using the phrase "tar baby" to describe how the economy is likely to affect Barry’s manoeuvreability on other issues, feels the need to asterisk it and explain:

"* Tar baby: traditional American saying for something attractive that you grab and gets stuck all over you. Mistaken by morons in recent years for a racial pejorative."

Are we beyond all this tortured manipulation of language now, Br’er Rabbit, here in fabled Obamalot I mean, or has that much really changed?

Via Instapundit

Comments are closed.