Jules Crittenden, in using the phrase "tar baby" to describe how the economy is likely to affect Barry’s manoeuvreability on other issues, feels the need to asterisk it and explain:
"* Tar baby: traditional American saying for something attractive that you grab and gets stuck all over you. Mistaken by morons in recent years for a racial pejorative."
Are we beyond all this tortured manipulation of language now, Br’er Rabbit, here in fabled Obamalot I mean, or has that much really changed?
Via Instapundit.















